Gastine Musique
BENIS SOIENT LES MORTS ....
Dernière mise à jour : 14 mai 2019
du poète syrien NAZIH ABOU AFACH, traduit par Abdellatif Laabi.
Nazîh Abou Afach est un des poètes syriens les plus représentatifs de sa génération : son écriture en perpétuel renouvellement est caractéristique d'une profonde liberté stylistique et de pensée. Né en 1946, Nazîh Abou Afach a été instituteur, lecteur de manuscrits au Ministère de la Culture puis aux éditions al-Madâ. Depuis 1968 il a publié près d'une vingtaine de recueils. Parallèlement à l'écriture, il se consacre à la peinture et à la musique. Le prix du Sultan al-Owaïs / Dubaï pour la poésie lui est décerné en 2013. L'écriture poétique est devenue pour lui un refuge ultime contre le chaos engendré par la guerre.
Extrait de "Vers la lumière" la saison 2 de PAROLES DE MEDITERRANEE, récital poétique avec Anne Derivière-Gastine à la composition et au piano, Fouad Didi au violon et Philippe Gastine au poème.
